首页 热文

分类:热文
字数: (628)
阅读: (13)
摘要:​​周三,这群人正走向一个主要的观景台。Xi先开口了,虽然只能做他的部分单词,翻译之后在俄罗斯:“据说之前很少活到70岁,现在说,在70年你还是一个孩子。”​喜金,另一方面,在听,闯入偶尔微笑。俄罗斯总统的话听不清,但在他讲话后,可以听到一名翻译将他的话翻译成中文。“在未来几十年里,随着生物技术的不断发展,人体器官将继续被移植,人们将变得更年轻,甚至可能长生...

​周三,这群人正走向一个主要的观景台。

Xi先开口了,虽然只能做他的部分单词,翻译之后在俄罗斯:“据说之前很少活到70岁,现在说,在70年你还是一个孩子。”

​喜金,另一方面,在听,闯入偶尔微笑。

俄罗斯总统的话听不清,但在他讲话后,可以听到一名翻译将他的话翻译成中文。

“在未来几十年里,随着生物技术的不断发展,人体器官将继续被移植,人们将变得更年轻,甚至可能长生不老,”翻译说。

当翻译说话时,习似乎突然露出了一丝微笑,他转过头来短暂地看了普京一眼。

随后,直播画面切换到历史悠久的天安门观景台的俯景,但行走中的领导人的声音仍在继续。

然后声音暂停了一会儿。当它回来时,可以听到有人用低得多的音量说:“……也许能活到150岁。”

​一位翻译用俄语说:“有人预言,在这个世界上,一个人可以活到100岁。”

该视频由阅兵媒体中心提供给包括美联社在内的国际通讯社。

​战斗机、导弹和其他装备都是实力的展示,部分目的是展示朝鲜在共产党统治下取得的进步。

“主席提到了这一点,”他说,他指的是中国领导人。他补充说,意大利前总理西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)过去曾积极推动这一话题。

普京说:“现代健康和医疗技术,以及与器官移植相关的外科手术等等,让人类有理由希望,活跃的生活可以以不同于现在的方式继续下去。”“当然,各国的平均年龄各不相同,但预期寿命正在显著增加。”

___

美联社在爱沙尼亚塔林的视频记者Kostya Manenkov对这篇报道也有贡献。

转载请注明出处: 我的生活分享

本文的链接地址: http://5g.jerryyuan.cn/post-8462.html

本文最后发布于2025年09月09日07:50,已经过了0天没有更新,若内容或图片失效,请留言反馈

()
您可能对以下文章感兴趣